Amaryllis Ode

When the blossoms were wilting, I cut the stalk

and put it in a glass, before my trip-to have

waiting, for me, the damp withering

blooms to see, when I came back.

I thought of the female side of my gene-

alogy-the mothers, who have like to have

waiting, upstairs a daughter stripped

to be punished, and I realized I had been my mother’s

conduit to the satisfaction

of being, in her own time,

the beater. I think she did not know what she was

doing. And it is nice, isn’t it,

to have something waiting, the knowledge of which

will thrill you-how much drier will the blossoms

be, how everted each pistil-tip on its

coral stalk dusted with ocher

seed? My mother and I were a twosome, as her

mother and she had been, and her mother’s

mother . . .Mine used to perform a tune-

not while she was beating on me-

White coral bells, upon a silver stalk. It was

a pleasure, for me, to behead-head-head-head

the amaryllis, to slit its throat.

The last verse was Oh don’t you wish

that you could hear them ring?

That will happen only when

the fairies sing-or in our case,

when the dead mothers weep-my mother would weep, to read this.

from Odes (Knopf, 2016), © Sharon Olds 2016, used by permission of the author and the publisher

Featured in
International Women’s Day
See the collection

The free tracks you can enjoy in the Poetry Archive are a selection of a poet’s work. Our catalogue store includes many more recordings which you can download to your device.

Featured in the archive

Close