In Memory of Herbert Morris
In Memory of Herbert Morris - Malika Booker
In Memory of Herbert Morris
Hark! Thud, thud, thud, – quite soft… they never cease –
Those whispering guns – O Christ, I want to go out
And screech at them to stop – I’m going crazy;
I’m going stark, staring mad because of the guns
Siegfreid Sasson, ‘Repression of a War Experience’
The bells! The bells! That night you heard bells. Hark
the lilt and tinkle of death’s sweet approach. Thud
those heartbeats drum hard in your chest, in your cell. Thud
memories of your feet bolting to outrun guns in your head. Thud
your mother’s body will drop at the death news – quite
a thud on that wood floor, bawling you name soft…
soft, you hum ‘Day-O, Day-O, Daylight come and me wan go home’. They,
the other black men, will hum too day, me say day, me say day… Never
halting till fatigue kisses cheeks and one by one cease –
into dreams of deep lined palms, ripping rifles at feet charge. Those
memories of dallying with June Anne behind wood house, whispering
honeyed sweetness, till halted by cock crow, how guns –
Christ, how seven black roses fell in you trench that day. O
frostbite, crawling lice and marauding mice, O ceaseless guns. Christ
you are a broken-necked cockerel in a breathless body. I
am troubled with my head, you said, in defence of your flight. You want
hard rain on zinc roofs, or a chorus of crickets at dusk to
halt the gun’s booms that thud your body into a pendulum. Go
flee, with fleet foot and blind terror, then kneel to pant out
at last and free from the dig, dig of shovels and heft of sandbags! And
I cannot stand the sound of guns, you said, in defence, Christ the screech
of shells the pounding pounders, lashes your ears, till you crack at
this slaughterhouse where seven black men, armed with shovels… Them
young, cock-sure strutting men cut down, left to shrivel in that mud, to
slip on death’s noose or lay, sprawled out broken, till guns stop –
June Anne’s face dropped the night you said you were going to fight: I’m
troubled she said, her pleas were dormant seeds on dry soil, but you going
still, despite her frost and cut-eyes. That day, fatigue halted the crazy
pounding in your head, during the hush before you declared. I’m
prepared to die, a broken sentence, knowing you can’t keep going
on like this and even death is a welcome friend in this stark
hell. You, force ripe boy, who walks night’s corridor staring
at dawn’s approach, following the shadow of death’s lilting bell, mad
at the thorns ripped from the stems of black roses, defenceless because
the white man’s ego is a fragile paper boat, sinking, you Son of
Jamaica will square up your seventeen year-old chest as the
black cloth covers your head, your last sound the thud of guns.
From 'Unwritten: Caribbean Poems After The First World War'. edited by Karen McCarthy Woolf (Nine Arches Press, 2018), © Malika Booker 2018, used by permission of the author.